Je dobré používat při sledování filmů, seriálů, či dokumentů v angličtině české titulky?
Za sebe říkám, že ne. Patřím mezi lidi, kteří to studentům nedoporučují, stejně jako používání zrcadlových knih. Je to proto, že titulky v češtině vám brání v plné koncentraci na mluvenou angličtinu. Poslech patří k náročnějším dovednostem a zpočátku se bez titulků neobejdeme. Rozhodně uděláte při nácviku poslechových dovedností větší pokrok když zvolíte titulky anglické, neboli transkript. Ne u každého naučeného slovíčka v jeho psané podobě totiž musíme nutně znát jeho výslovnost. Proto je návaznost na text tak důležitá. Pokud nějaké slovo neznáme, můžeme video stopnout a podívat se do slovníku. Metod, jak procvičovat poslech je mnoho. Zkuste si třeba prvně něco pustit bez transkriptu, pak s transkriptem (titulky) a do třetice ještě jednou bez něj. Možná zjistíte, že jste porozuměli většímu obsahu, a budete-li takto pokračovat, výsledky v podobě zlepšení poslechových schopností na sebe nenechají dlouho čekat.
Are you looking for tutoring? Find the right tutor for online or in-person tutoring near you.
We access the information stored on your device for this website to function properly. This includes, for example, cookies or local browser cache. We use this to store the data necessary for the functioning of the website, data used for analytical purposes, or data stored by third parties.
If this information is essential for the operation of this website, we store it automatically. For everything else, we need your consent, which you can choose to give below. Your consent is valid for 12 months. Should you refuse, we will ask you for consent again in 6 months, but you are free to change your mind at any time. For more information, please see our GDPR and Terms of Use.